No exact translation found for "بيانات مرحلية"

Translate French Arabic بيانات مرحلية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • La première est celle des déclarations d'ordre général et de la présentation des projets de résolution.
    المرحلة الأولي هي مرحلة البيانات العامة وعرض مشاريع القرارات.
  • Pour la seconde phase du projet, le coût de la maintenance de la base de données serait le suivant.
    وستشتمل تكلفة صيانة قاعدة البيانات في المرحلة الثانية للمشروع أساسا على ما يلي.
  • Les données tirées du recensement de 2004 de l'INE (étape 1) révèlent que les femmes représentaient 52,4 % de la population en zone urbaine, contre 43,6 % en zone rurale.
    - تشير بيانات المرحلة 1 من تعداد عام 2004 الذي أجراه المعهد الوطني للإحصاء إلى أن النساء في المناطق الحضرية يشكلن 52.4 في المائة من عدد السكان، في حين تصل نسبتهن في المناطق الريفية إلى 43.6 في المائة.
  • Début de l'étape de collecte de données au niveau national pour appuyer la recherche.
    • بدء مرحلة جمع البيانات على الصعيد الوطني لدعم البحوث.
  • Je crois qu'il ne faisait aucun doute que nous avions terminé l'étape des déclarations d'ordre général.
    لا أعتقد أنه كان هناك أي شك في أننا قطعنا مرحلة البيانات العامة.
  • Dans la mesure du possible, on devrait s'en servir pendant la phase de traitement pour imputer les données manquantes ou pour valider les résultats d'enquête.
    وينبغي حسب الإمكان استخدام البيانات الإدارية أثناء مرحلة التجهيز لقيد البيانات الناقصة أو إجازة نتائج الاستقصاءات.
  • Les réactions des utilisateurs membres de la communauté statistique internationale, auprès desquels elle a été lancée à titre d'essai, ont été très enthousiastes.
    وكانت آراء الأغلبية الساحقة من مستعملي البيانات إيجابية إزاء مرحلة الانطلاق التجريبية إلى المجتمع الإحصائي الدولي.
  • En octobre 2004, le projet révisé de manuel n'avait pas encore été parachevé et la base de données était en cours d'élaboration.
    وحتى تشرين الأول/أكتوبر 2004، لم يكن المشروع المنقح لدليل العمليات الجوية قد وضع في صيغته النهائية، كما كانت قاعدة البيانات في مرحلة التطوير.
  • Dans neuf d'entre eux le GMP a dû procéder à l'examen de l'ensemble des états financiers et dans 18 autres l'examen de certaines politiques ou de certaines rubriques des états financiers intérimaires ou annuels.
    وقد طلبت تسع شركات من بينها استعراض جميع بياناتها المالية بينما طلبت 18 شركة من بينها استعراض سياساتٍ محددة أو بنود مفصلة في البيانات المالية المرحلية أو السنوية.
  • Les données de terrain recueillies à ce stade seront comparées aux données initiales.
    وتُقارَن البيانات الميدانية التي يتمّ جمعها في هذه المرحلة مع البيانات الأصلية.